No se encontró una traducción exacta para الطاقة المتجددة والتنمية المستدامة

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe الطاقة المتجددة والتنمية المستدامة

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La secretaría se ha dirigido a otras comisiones regionales para estudiar asuntos relacionados con los bosques, en el contexto de los objetivos de desarrollo del Milenio y otras cuestiones, como por ejemplo la utilización de los recursos naturales, el buen gobierno, las energías renovables y el desarrollo sostenible.
    وخاطبت الأمانة لجان إقليمية أخرى فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بالغابات في إطار الأهداف الإنمائية للألفية والأنشطة الأخرى، بما في ذلك استغلال الموارد الطبيعية، والإدارة السليمة والطاقة المتجددة، والتنمية المستدامة.
  • El 14º y el 15º periodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible deberían propiciar la adopción de medidas a nivel mundial para promover las fuentes de energía renovables y formular medidas que complementen el Programa Solar Mundial 1996-2005.
    واستطرد قائلا إن التطورات المتسرعة واستخدام الطاقة المتجددة يتيحان فوائد عديدة للتنمية المستدامة.
  • Los ministros expresaron su agradecimiento al Gobierno de Alemania y al pueblo alemán por haber organizado la Conferencia Internacional y por la oportunidad que ésta representaba de recalcar la importancia de avanzar en el cumplimiento de los compromisos contraídos en Johannesburgo con respecto a las fuentes de energía renovables para lograr el desarrollo sostenible en todo el mundo.
    وأعرب الوزراء عن تقديرهم لحكومة ألمانيا وللشعب الألماني لتنظيمهما المؤتمر الدولي وللفرصة التي أتاحها المؤتمر للتشديد على أهمية المضي قُدما في تنفيذ التزامات جوهانسبرغ بشأن مصادر الطاقة المتجددة تحقيقا للتنمية المستدامة على نطاق العالم.
  • Habida cuenta de la importancia de las fuentes de energía renovables para el desarrollo sostenible, Kenya celebra los marcos normativos que permitirán promover la inversión pública y privada en ese tipo de energías, y espera con interés el examen del Programa Solar Mundial que se llevará a cabo en el 14º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
    وقالت إنه في ظل أهمية الطاقات المتجددة بالنسبة للتنمية المستدامة، ترحب كينيا بالأطر التنظيمية وبأطر السياسات التي ستدعم تعزيز الاستثمارات العامة والخاصة في تلك الطاقات، وتتطلع إلى استعراض للبرنامج العالمي للطاقة الشمسية أثناء الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
  • Celebrando los esfuerzos de los Estados que han adoptado políticas y programas con objeto de que se usen en mayor medida fuentes de energía nuevas y renovables para el desarrollo sostenible,
    وإذ ترحـب بالجهود التي تبذلها الدول التي شرعـت في سياسات وبرامج تسعـى إلى توسيع نطاق استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة لأغراض التنمية المستدامـة،
  • Celebrando los esfuerzos de los Estados que han adoptado políticas y programas con objeto de fomentar el uso de las fuentes de energía nuevas y renovables para el desarrollo sostenible,
    ”وإذ ترحـب بالجهود التي تبذلها الدول التي شرعـت في سياسات وبرامج تسعـى إلى توسيع نطاق استخدام الطاقة الجديدة والمتجددة لأغراض التنمية المستدامـة،
  • En su 14° período de sesiones, que se celebrará en 2006, la Comisión realizará un examen de estos cuatro ámbitos a fin de señalar los logros conseguidos y las prácticas recomendadas, además de las deficiencias y las dificultades pendientes para lograr su plena aplicación, y en su 15° período de sesiones, que se celebrará en 2007, se centrará en las opciones de política encaminadas a seguir fomentando, entre otras cosas, la utilización de fuentes de energía renovables para el desarrollo sostenible.
    وستقوم اللجنة في جلستها الرابعة عشرة، عام 2006، بمراجعة لمجمل المجالات الأربعة ، حيث ستحدد النجاحات وأفضل الممارسات إلى جانب الثغرات والعقبات المتبقية أمام التنفيذ الكامل، ثم تعقبها الدورة الخامسة عشرة في عام 2007، والتي ستركز على خيارات السياسات العامة لزيادة النهوض، من بين أمور أخرى، باستخدام مصادر الطاقة المتجددة من أجل التنمية المستدامة.
  • Celebrando los esfuerzos de los gobiernos e instituciones que han adoptado políticas y programas con objeto de fomentar el uso de las fuentes de energía nuevas y renovables para el desarrollo sostenible, y reconociendo las contribuciones de las iniciativas regionales y las instituciones en apoyo de los esfuerzos que realizan a este respecto los países, en particular los países en desarrollo,
    وإذ ترحـب بالجهود التي تبذلها الحكومات والمؤسسات التي شرعـت في سياسات وبرامج تسعـى إلى توسيع نطاق استخدام مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة لأغراض التنمية المستدامـة، وإذ تعترف بمساهمات المبادرات الإقليمية وكذلك المؤسسات في دعم الجهود التي تبذلها البلدان في هذا الصدد، وخاصة جهود البلدان النامية،
  • Subrayando que la creciente utilización y promoción de todas las formas de energía nuevas y renovables para el desarrollo sostenible, incluidas las formas de energía solar y térmica, fotovoltaica, de la biomasa, eólica, hidroeléctrica, de las mareas, oceánica y geotérmica, contribuyen en gran medida al logro de los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio,
    ”وإذ تؤكـد أن زيادة استخدام وتعزيز جميع أشكال الطاقة الجديدة والمتجددة لأغراض التنمية المستدامـة، بما في ذلك الطاقة الشمسية الحرارية والفلطائيـة الضوئية وطاقة الكتلة الأحيائيـة والرياح والطاقة المائية والمـدِّيـة الجزريـة والمحيطيـة والحرارية الأرضية، أسهــم مساهمة كبيرة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليًا ومن بينها الأهداف الإنمائية للألفيــة،
  • Subrayando que la creciente utilización y promoción de todas las formas de energía nuevas y renovables para el desarrollo sostenible, incluidas las formas de energía heliotérmica, fotovoltaica, de la biomasa, eólica, hidroeléctrica, de las mareas, oceánica y geotérmica, podrían contribuir en gran medida al logro del desarrollo sostenible y de los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos, incluidos los objetivos de desarrollo del Milenio,
    وإذ تؤكـد أن زيادة استخدام وتعزيز جميع أشكال الطاقة الجديدة والمتجددة لأغراض التنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة الشمسية الحرارية والفلطائيـة الضوئية وطاقة الكتلة الأحيائيـة والرياح والطاقة المائية والمـدِّيـة الجزريـة والمحيطيـة والحرارية الأرضية، يمكن أن يسهــم مساهمة كبيرة في تحقيق التنمية المستدامة والأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا ومن بينها الأهداف الإنمائية للألفيــة،